Traditionnel - Haut Languedoc (Albigeois et Lauragais)
1è version
Quand le bouvier vient du labour, (bis) Pose son aiguillade, oh! Pose son aiguillade. Son front est dur, son pas est lourd, (bis) Mais son regard rayonne, oh! Mais son regard rayonne. Car ses greniers sont pleins de blé, (bis) Ses étables sont riches, oh! Ses étables sont riches. Autour de lui se sont pressés (bis) Ses enfants et sa femme, oh! Ses enfants et sa femme. Et sur la table tout est prêt, (bis) Au pot fume la soupe, oh! Au pot fume la soupe. Alors il a tracé la croix (bis) Sur le beau pain qu'il coupe, oh! Sur le beau pain qu'il coupe.
Quand Le Bouvier Revient Du Labor Statistics
le bouvier
© 1975 trad | adapt arr malicorne
quand le bouvier revient du labour
plante son aiguillade
trouve sa femme au coin du feu
sa robe déchirée
si t 'es malade dis le moi
je te ferai la soupe
avec un rave avec un chou
une alouette maigre
quand je s'rais morte enterrez-moi
tout au fond de la mare
les pieds tournés vers la paroi
la tête sous la source
les pèlerins qui passeront
boiront l 'eau de la vie
ils diront celle qui est morte ici
c'est cette pauvre jeanne
elle est allée au paradis
toute seule avec ses chèvres
adaptation française de la langue d'oc
Quand le bouvier revient du labour,
Plante son aiguillade
Trouve sa femme au coin du feu,
Sa robe dechirée
Si t'es malade dis le moi,
Je te ferai la soupe
Avec un rave, avec un chou,
Une alouette maigre. Quand je s'rais morte, enterrez-moi
Tout au fond de la mare. Les pieds tournés vers la paroi,
La tête sous la source. Les pélerins qui passseront,
Boiront l'eau de la vie. Ils diront celle que est morte ici, C'est cette pauvre Jeanne. Elle est allée au paradis,
Toute seule avec ses chèvres